Was it only her friends who thought her marriage unfortunate ? or did she herself find it out to be a mistake , and taste the salt bitterness of her tears in the merciful silence of the night ? What breadths of experience Dorothea seemed to have passed over since she first looked at this miniature ! She felt a new companionship with it , as if it had an ear for her and could see how she was looking at it . Here was a woman who had known some difficulty about marriage . Nay , the colors deepened , the lips and chin seemed to get larger , the hair and eyes seemed to be sending out light , the face was masculine and beamed on her with that full gaze which tells her on whom it falls that she is too interesting for the slightest movement of her eyelid to pass unnoticed and uninterpreted . The vivid presentation came like a pleasant glow to Dorothea : she felt herself smiling , and turning from the miniature sat down and looked up as if she were again talking to a figure in front of her . But the smile disappeared as she went on meditating , and at last she said aloud —
Неужели только друзья считали ее брак неудачным? или она сама поняла, что это ошибка, и вкусила соленую горечь своих слез в милосердной тишине ночи? Какую широту переживаний, казалось, прошла Доротея с тех пор, как впервые взглянула на эту миниатюру! Она почувствовала с ним новое общение, как будто оно чуяло ее и могло видеть, как она на него смотрит. Это была женщина, знавшая некоторые трудности в браке. Нет, цвета стали гуще, губы и подбородок, казалось, увеличились, волосы и глаза, казалось, излучали свет, лицо было мужественным и сияло на ней тем пристальным взглядом, который говорит ей, на кого он падает, что она слишком интересна. чтобы малейшее движение ее века прошло незамеченным и не истолкованным. Яркое представление озарило Доротею приятным сиянием: она почувствовала, что улыбается, отвернулась от миниатюры, села и посмотрела вверх, как будто снова разговаривала с фигурой перед ней. Но улыбка исчезла, пока она продолжала медитировать, и наконец она сказала вслух: