But now Lydgate came in ; the book was closed before he reached Rosamond ’ s corner , and as he took his seat with easy confidence on the other side of her , young Plymdale ’ s jaw fell like a barometer towards the cheerless side of change . Rosamond enjoyed not only Lydgate ’ s presence but its effect : she liked to excite jealousy .
Но тут вошел Лидгейт; книга была закрыта прежде, чем он дошел до угла Розамонды, и когда он с непринужденной уверенностью сел по другую сторону от нее, челюсть молодого Плимдейла упала, как барометр, в сторону безрадостной стороны перемен. Розамонда наслаждалась не только присутствием Лидгейта, но и его эффектом: ей нравилось возбуждать ревность.