Fred Vincy wanted to arrive at Stone Court when Mary could not expect him , and when his uncle was not down - stairs in that case she might be sitting alone in the wainscoted parlor . He left his horse in the yard to avoid making a noise on the gravel in front , and entered the parlor without other notice than the noise of the door - handle . Mary was in her usual corner , laughing over Mrs . Piozzi ’ s recollections of Johnson , and looked up with the fun still in her face . It gradually faded as she saw Fred approach her without speaking , and stand before her with his elbow on the mantel - piece , looking ill . She too was silent , only raising her eyes to him inquiringly .
Фред Винси хотел приехать в Стоун-Корт, когда Мэри не могла его ожидать, и в этом случае, когда его дяди не будет внизу, она могла сидеть одна в обшитой деревянными панелями гостиной. Он оставил лошадь во дворе, чтобы не шуметь на гравии впереди, и вошел в гостиную, не заметив ничего, кроме шума дверной ручки. Мэри сидела в своем обычном углу, смеялась над воспоминаниями миссис Пиоцци о Джонсоне, и подняла глаза с веселым лицом. Оно постепенно исчезло, когда она увидела, как Фред молча подошел к ней и встал перед ней, положив локоть на каминную полку, с больным видом. Она тоже молчала, только вопросительно поднимая на него глаза.