" But you leave out the poems , " said Dorothea . " I think they are wanted to complete the poet . I understand what you mean about knowledge passing into feeling , for that seems to be just what I experience . But I am sure I could never produce a poem .
«Но вы не учитываете стихи», — сказала Доротея. «Я думаю, они хотят завершить поэта. Я понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите о переходе знания в чувство, поскольку, похоже, это именно то, что я испытываю. Но я уверен, что никогда не смог бы написать стихотворение.