Bulstrode , appeared to have found an agreeable resort in this certainly not erudite household . He could half understand it : the good - humor , the good looks of elder and younger , and the provision for passing the time without any labor of intelligence , might make the house beguiling to people who had no particular use for their odd hours .
Булстроуд, похоже, нашел приятное прибежище в этом, конечно, не эрудированном доме. Он наполовину мог это понять: добродушие, приятная внешность старших и младших, а также возможность скоротать время без всякого интеллектуального труда могли сделать дом привлекательным для людей, которые не особо ценили свои странные часы.