Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

" Well , well , you can do without me , that ’ s pretty clear , " said old Featherstone , secretly disliking the possibility that Fred would show himself at all independent . " You neither want a bit of land to make a squire of you instead of a starving parson , nor a lift of a hundred pound by the way . It ’ s all one to me . I can make five codicils if I like , and I shall keep my bank - notes for a nest - egg . It ’ s all one to me . "

«Ну-ну, ты можешь обойтись без меня, это совершенно ясно», — сказал старый Физерстоун, втайне не желая возможности, чтобы Фред вообще проявил себя независимым. - Вам не нужен ни клочок земли, чтобы сделать вас оруженосцем вместо голодающего священника, ни лифт в сто фунтов, между прочим. мои ассигнации для сбережений. Мне все равно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому