Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

" I have contradicted it , sir , " Fred answered , with a touch of impatience , not remembering that his uncle did not verbally discriminate contradicting from disproving , though no one was further from confounding the two ideas than old Featherstone , who often wondered that so many fools took his own assertions for proofs . " But I contradict it again . The story is a silly lie . "

«Я опроверг это, сэр», — ответил Фред с оттенком нетерпения, не помня, что его дядя не отличал словесно противоречие от опровержения, хотя никто не был дальше от смешения этих двух идей, чем старый Физерстоун, который часто задавался вопросом, что так многие дураки принимали его собственные утверждения за доказательства. «Но я снова противоречу этому. Эта история — глупая ложь».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому