" I still regret that your sister is not to accompany us , " he said one morning , some time after it had been ascertained that Celia objected to go , and that Dorothea did not wish for her companionship . " You will have many lonely hours , Dorotheas , for I shall be constrained to make the utmost use of my time during our stay in Rome , and I should feel more at liberty if you had a companion . "
«Я до сих пор сожалею, что ваша сестра не поедет с нами», — сказал он однажды утром, спустя некоторое время после того, как выяснилось, что Селия возражает против поездки и что Доротея не желает ее общества. «Тебе предстоит много одиноких часов, Доротея, потому что мне придется максимально использовать свое время во время нашего пребывания в Риме, и я бы чувствовал себя более свободным, если бы у тебя был компаньон».