Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

When their backs were turned , young Ladislaw sat down to go on with his sketching , and as he did so his face broke into an expression of amusement which increased as he went on drawing , till at last he threw back his head and laughed aloud . Partly it was the reception of his own artistic production that tickled him ; partly the notion of his grave cousin as the lover of that girl ; and partly Mr . Brooke ’ s definition of the place he might have held but for the impediment of indolence . Mr . Will Ladislaw ’ s sense of the ludicrous lit up his features very agreeably : it was the pure enjoyment of comicality , and had no mixture of sneering and self - exaltation .

Когда они повернулись спиной, юный Ладислав сел и продолжил рисовать, и при этом на его лице появилось выражение веселья, которое увеличивалось по мере того, как он продолжал рисовать, пока, наконец, он не откинул голову и громко не засмеялся. Отчасти его позабавил прием его собственных художественных произведений; отчасти представление о его серьезном кузене как о любовнике этой девушки; и отчасти это определение мистером Бруком того места, которое он мог бы занять, если бы ему не мешала праздность. Чувство смешного, свойственное мистеру Уиллу Ладиславу, очень приятно отразилось на его чертах: это было чистое наслаждение комизмом, без примеси насмешки и самовозвышения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому