As Mr . Casaubon ’ s carriage was passing out of the gateway , it arrested the entrance of a pony phaeton driven by a lady with a servant seated behind . It was doubtful whether the recognition had been mutual , for Mr . Casaubon was looking absently before him ; but the lady was quick - eyed , and threw a nod and a " How do you do ? " in the nick of time . In spite of her shabby bonnet and very old Indian shawl , it was plain that the lodge - keeper regarded her as an important personage , from the low curtsy which was dropped on the entrance of the small phaeton .
Когда карета мистера Кейсобона выезжала из ворот, она остановила въезд пони-фаэтона, которым управляла дама, за которой сидел слуга. Сомнительно, чтобы признание было взаимным, поскольку мистер Кейсобон рассеянно смотрел перед собой; но дама проворила глаза, кивнула и спросила: «Как дела?» в последний момент. Несмотря на ее потертую шляпку и очень старую индийскую шаль, по низкому реверансу, сделанному у входа в маленький фаэтон, было ясно, что смотрительница считала ее важной персоной.