Such , my dear Miss Brooke , is the accurate statement of my feelings ; and I rely on your kind indulgence in venturing now to ask you how far your own are of a nature to confirm my happy presentiment . To be accepted by you as your husband and the earthly guardian of your welfare , I should regard as the highest of providential gifts .
Так, моя дорогая мисс Брук, точно выражаются мои чувства; и я рассчитываю на вашу любезную снисходительность, решившуюся сейчас спросить вас, насколько ваши собственные могут подтвердить мое счастливое предчувствие. Быть принятым тобой в качестве своего мужа и земного хранителя твоего благополучия я должен считать высшим из провиденциальных даров.