Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

This was the first time that Mr . Casaubon had spoken at any length . He delivered himself with precision , as if he had been called upon to make a public statement ; and the balanced sing - song neatness of his speech , occasionally corresponded to by a movement of his head , was the more conspicuous from its contrast with good Mr . Brooke ’ s scrappy slovenliness . Dorothea said to herself that Mr . Casaubon was the most interesting man she had ever seen , not excepting even Monsieur Liret , the Vaudois clergyman who had given conferences on the history of the Waldenses .

Это был первый раз, когда мистер Кейсобон говорил так долго. Он излагал свои мысли так точно, как будто его призвали сделать публичное заявление; и уравновешенная, певучая, аккуратность его речи, иногда сопровождавшаяся движением головы, была тем более заметна по контрасту с неряшливой неряшливостью доброго мистера Брука. Доротея сказала себе, что мистер Кейсобон был самым интересным человеком, которого она когда-либо видела, не исключая даже г-на Лире, священника из Водуа, который читал лекции по истории вальденсов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому