There were many more creatures on the farm now , though the increase was not so great as had been expected in earlier years . Many animals had been born to whom the Rebellion was only a dim tradition , passed on by word of mouth , and others had been bought who had never heard mention of such a thing before their arrival . The farm possessed three horses now besides Clover . They were fine upstanding beasts , willing workers and good comrades , but very stupid . None of them proved able to learn the alphabet beyond the letter B . They accepted everything that they were told about the Rebellion and the principles of Animalism , especially from Clover , for whom they had an almost filial respect ; but it was doubtful whether they understood very much of it .
Теперь на ферме было гораздо больше животных, хотя прирост был не так велик, как ожидалось в предыдущие годы. Родилось много животных, для которых Восстание было лишь смутной традицией, передававшейся из уст в уста, и были куплены другие, которые никогда не слышали о подобном до своего появления. Теперь на ферме, помимо Кловер, было еще три лошади. Они были прекрасными, прямолинейными животными, прилежными работниками и хорошими товарищами, но очень глупыми. Никто из них не смог выучить алфавит дальше буквы Б. Они восприняли все, что им рассказывали о Восстании и принципах анимализма, особенно от Кловер, к которой они испытывали почти сыновнее уважение; но было сомнительно, что они многое из этого поняли.