Джордж Оруэлл

Отрывок из произведения:
Скотный двор / Barnyard B2

" Mollie , " she said , " I have something very serious to say to you . This morning I saw you looking over the hedge that divides Animal Farm from Foxwood . One of Mr . Pilkington ’ s men was standing on the other side of the hedge . And — I was a long way away , but I am almost certain I saw this — he was talking to you and you were allowing him to stroke your nose . What does that mean , Mollie ? "

- Молли, - сказала она, - я должна сказать тебе кое-что очень серьезное. Сегодня утром я видела, как ты выглядывала из-за изгороди, отделяющей Скотский хутор от Фоксвуда. По другую сторону изгороди стоял один из людей мистера Пилкингтона. И — я был далеко, но почти уверен, что видел это — он разговаривал с тобой, а ты позволяла ему гладить себя по носу. Что это значит, Молли?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому