Osha carried her long oaken spear in one hand and the torch in the other . A naked sword hung down her back , one of the last to bear Mikken ’ s mark . He had forged it for Lord Eddard ’ s tomb , to keep his ghost at rest . But with Mikken slain and the ironmen guarding the armory , good steel had been hard to resist , even if it meant grave - robbing . Meera had claimed Lord Rickard ’ s blade , though she complained that it was too heavy . Brandon took his namesake ’ s , the sword made for the uncle he had never known . He knew he would not be much use in a fight , but even so the blade felt good in his hand .
Оша держала в одной руке длинное дубовое копье, а в другой — факел. Обнаженный меч висел у нее за спиной, один из последних, на котором был отмечен знак Миккена. Он выковал его для могилы лорда Эддарда, чтобы его призрак упокоился. Но после того, как Миккен был убит, а арсенал охраняли железные люди, перед хорошей сталью было трудно устоять, даже если это означало ограбление могил. Мира забрала клинок лорда Рикарда, хотя и жаловалась, что он слишком тяжел. Брэндон взял меч своего тезки, сделанный для дяди, которого он никогда не знал. Он знал, что в бою от него мало пользы, но даже в этом случае клинок хорошо лежал в его руке.