Yet as one smell drew them onward , others warned them back . He sniffed at the drifting smoke . Men , many men , many horses , and fire , fire , fire . No smell was more dangerous , not even the hard cold smell of iron , the stuff of man - claws and hardskin . The smoke and ash clouded his eyes , and in the sky he saw a great winged snake whose roar was a river of flame . He bared his teeth , but then the snake was gone . Behind the cliffs tall fires were eating up the stars .
Но когда один запах влек их вперед, другие предостерегали их от этого. Он принюхался к клубящемуся дыму. Люди, много людей, много лошадей и огонь, огонь, огонь. Никакой запах не был более опасным, даже резкий холодный запах железа, человеческих когтей и твердой кожи. Дым и пепел затуманили его глаза, и в небе он увидел огромную крылатую змею, чей рев был огненной рекой. Он оскалился, но змея исчезла. За скалами высокие огни пожирали звезды.