He dreamed of a better place , a snug little cottage by the sunset sea . The walls were lopsided and cracked and the floor had been made of packed earth , but he had always been warm there , even when they let the fire go out . She used to tease me about that , he remembered . I never thought to feed the fire , that had always been a servant ’ s task .
Он мечтал о лучшем месте, об уютном домике у закатного моря. Стены были покосившимися и потрескавшимися, а пол был сделан из утрамбованной земли, но ему всегда было там тепло, даже когда огонь гасили. «Она дразнила меня по этому поводу», — вспомнил он. Я никогда не думал разжигать огонь, это всегда была задача слуги.