Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джордж Мартин



Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

Finally she slipped from under the blanket , wriggled into a tunic , and padded barefoot down the stairs . Roose Bolton was a cautious man , and the entrance to Kingspyre was guarded day and night , so she had to slip out of a narrow cellar window . The yard was still , the great castle lost in haunted dreams . Above , the wind keened through the Wailing Tower .

Наконец она выскользнула из-под одеяла, надела тунику и босиком спустилась по лестнице. Руз Болтон был осторожным человеком, и вход в Кингспайр охранялся днем ​​и ночью, поэтому ей пришлось выскользнуть из узкого окна подвала. Во дворе было тихо, огромный замок погрузился в призрачные сны. Наверху ветер завывал в Башне Плача.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому