Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

" It is wolves I mean to hunt . I can scarcely sleep at night for the howling . " Bolton buckled on his belt , adjusting the hang of sword and dagger . " It ’ s said that direwolves once roamed the north in great packs of a hundred or more , and feared neither man nor mammoth , but that was long ago and in another land .

«Я хочу охотиться на волков. Я едва могу спать по ночам из-за воя». Болтон застегнул ремень, поправляя положение меча и кинжала. «Говорят, что когда-то лютые волки бродили по северу большими стаями по сотне и более человек и не боялись ни людей, ни мамонтов, но это было очень давно и в другой стране.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому