Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

" We must not allow Lord Tywin to trap us here at Harrenhal , " Ser Aenys Frey was saying as Arya filled the washbasin . A grey stooped giant of a man with watery red eyes and huge gnarled hands , Ser Aenys had brought fifteen hundred Frey swords south to Harrenhal , yet it often seemed as if he were helpless to command even his own brothers . " The castle is so large it requires an army to hold it , and once surrounded we cannot feed an army . Nor can we hope to lay in sufficient supplies . The country is ash , the villages given over to wolves , the harvest burnt or stolen . Autumn is on us , yet there is no food in store and none being planted . We live on forage , and if the Lannisters deny that to us , we will be down to rats and shoe leather in a moon ’ s turn . "

«Мы не должны позволить лорду Тайвину заманить нас в ловушку здесь, в Харренхолле», — говорил сир Эйнис Фрей, пока Арья наполняла умывальник. Серый сутулый гигант с водянистыми красными глазами и огромными узловатыми руками, сир Эйнис привез полторы тысячи мечей Фрея на юг, в Харренхолл, но часто казалось, что он беспомощен, чтобы командовать даже своими собственными братьями. «Замок настолько велик, что для его удержания требуется армия, и, оказавшись в окружении, мы не сможем прокормить армию. Мы также не можем надеяться на то, что сможем обеспечить достаточное количество припасов. Страна превратилась в пепел, деревни отданы волкам, урожай сожжен или украден. ...Осень наступила, но еды нет в запасе и ничего не сажают. Мы живем кормами, и если Ланнистеры откажут нам в этом, на смене луны от нас останутся только крысы и кожаная обувь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому