Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

A dozen great fires raged under the city walls , where casks of burning pitch had exploded , but the wildfire reduced them to no more than candles in a burning house , their orange and scarlet pennons fluttering insignificantly against the jade holocaust . The low clouds caught the color of the burning river and roofed the sky in shades of shifting green , eerily beautiful . A terrible beauty . Like dragonfire . Tyrion wondered if Aegon the Conqueror had felt like this as he flew above his Field of Fire .

Под городскими стенами бушевала дюжина огромных пожаров, где взорвались бочки с горящей смолой, но лесной пожар превратил их в не более чем свечи в горящем доме, их оранжевые и алые вымпелы незначительно трепетали на фоне нефритового холокоста. Низкие облака переняли цвет горящей реки и покрыли небо оттенками меняющейся зелени, устрашающе красивыми. Страшная красота. Как драконий огонь. Тирион задавался вопросом, чувствовал ли Эйегон Завоеватель то же самое, когда пролетал над своим Огненным Полем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому