It was Swordfish , her two banks of oars lifting and falling . She had never brought down her sails , and some burning pitch had caught in her rigging . The flames spread as Davos watched , creeping out over ropes and sails until she trailed a head of yellow flame . Her ungainly iron ram , fashioned after the likeness of the fish from which she took her name , parted the surface of the river before her . Directly ahead , drifting toward her and swinging around to present a tempting plump target , was one of the Lannister hulks , floating low in the water . Slow green blood was leaking out between her boards .
Это была «Рыба-меч», ее два ряда весел поднимались и опускались. Она ни разу не спустила паруса, и горящая смола застряла в ее снастях. Пламя распространялось на глазах Давоса, расползаясь по веревкам и парусам, пока за ним не осталась голова желтого пламени. Ее неуклюжий железный таран, сделанный по подобию рыбы, от которой она получила свое имя, рассек перед ней поверхность реки. Прямо впереди, дрейфуя к ней и разворачиваясь, представляя собой соблазнительную пухлую цель, плыл низко в воде один из кораблей Ланнистеров. Между ее досками медленно текла зеленая кровь.