Davos reeled off commands ; one bank of oars pushed off while the other backed water , and the galley came about . Lady Marya had won clear too , and a good thing ; the fire was spreading over Queen Alysanne and her foes faster than he would have believed possible . Men wreathed in green flame leapt into the water , shrieking like nothing human . On the walls of King ’ s Landing , spitfires were belching death , and the great trebuchets behind the Mud Gate were throwing boulders . One the size of an ox crashed down between Black Betha and Wraith , rocking both ships and soaking every man on deck . Another , not much smaller , found Bold Laughter .
Давос отдавал команды; один ряд весел оттолкнулся, а другой подал воду назад, и галера двинулась вперед. Леди Марья тоже выиграла, и это хорошо; огонь распространялся по королеве Алисанне и ее врагам быстрее, чем он мог себе представить. Люди, окутанные зеленым пламенем, прыгнули в воду, визжа как ничто по-человечески. На стенах Королевской Гавани огоньки извергали смерть, а огромные требушеты за Грязевыми воротами швыряли валуны. Один размером с быка рухнул между Черной Бетой и Рэйфом, раскачивая оба корабля и заставляя каждого человека на палубе промокнуть. Другой, ненамного меньшего размера, нашел Смелый Смех.