Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

All his dreams had been cold of late , and each more hideous than the one before . Last night he had dreamed himself back in the mill again , on his knees dressing the dead . Their limbs were already stiffening , so they seemed to resist sullenly as he fumbled at them with half - frozen fingers , tugging up breeches and knotting laces , yanking fur - trimmed boots over hard unbending feet , buckling a studded leather belt around a waist no bigger than the span of his hands . " This was never what I wanted , " he told them as he worked . " They gave me no choice . " The corpses made no answer , but only grew colder and heavier .

Все его сны в последнее время были холодными, и каждый из них был еще более отвратительным, чем предыдущий. Прошлой ночью ему снова приснилось, что он снова на мельнице, стоя на коленях и одевая мертвецов. Их конечности уже окоченели, поэтому они, казалось, угрюмо сопротивлялись, когда он возился с ними полузамерзшими пальцами, подтягивал бриджи и завязывал шнурки, натягивал отороченные мехом сапоги на твердые разгибающиеся ноги, застегивал кожаный ремень с заклепками на талии не больше чем размах его рук. «Это никогда не было тем, чего я хотел», — говорил он им во время работы. «Они не оставили мне выбора». Трупы не ответили, а только стали холоднее и тяжелее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому