Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

Stonesnake had passed the rope around the smooth spike of rock he was waiting on , but as soon as Jon reached him he shook it loose and was off again . This time there was no convenient cleft when he reached the end of their tether , so he took out his felt - headed hammer and drove a spike deep into a crack in the stone with a series of gentle taps . Soft as the sounds were , they echoed off the stone so loudly that Jon winced with every blow , certain that the wildlings must hear them too . When the spike was secure , Stonesnake secured the rope to it , and Jon started after him . Suck on the mountain ’ s teat , he reminded himself . Don ’ t look down . Keep your weight above your feet . Don ’ t look down . Look at the rock in front of you . There ’ s a good handhold , yes . Don ’ t look down . I can catch a breath on that ledge there , all I need to do is reach it . Never look down .

Каменная Змея протянула веревку вокруг гладкого каменного выступа, на котором он ждал, но как только Джон добрался до него, он встряхнул ее и снова ушел. На этот раз, когда он дошел до конца их троса, удобной щели не оказалось, поэтому он достал молоток с войлочной головкой и несколькими легкими постукиваниями вогнал шип глубоко в трещину в камне. Какими бы мягкими ни были звуки, они эхом отдавались от камня так громко, что Джон вздрагивал от каждого удара, уверенный, что одичалые тоже их услышат. Когда шип был закреплен, Каменная Змея прикрепила к нему веревку, и Джон бросился за ним. «Соси сосок горы», — напомнил он себе. Не смотри вниз. Держите вес над ногами. Не смотри вниз. Посмотрите на камень перед вами. Да, там хорошая ручка. Не смотри вниз. Я могу перевести дыхание на том уступе, все, что мне нужно сделать, это добраться до него. Никогда не смотрите вниз.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому