The steps opened onto a dank stone vault , long , gloomy , and windowless . A few torches burned in sconces at the near end where a group of Ser Amory ’ s guards sat around a scarred wooden table , talking and playing at tiles . Heavy iron bars separated them from where the captives were crowded together in the dark . The smell of the broth brought many up to the bars .
Ступеньки выходили на сырой каменный свод, длинный, мрачный и без окон. Несколько факелов горели в подсвечниках в дальнем конце, где группа стражников сира Амори сидела вокруг исцарапанного деревянного стола, разговаривая и играя в плитку. Тяжелые железные решетки отделяли их от места, где в темноте толпились пленники. Запах бульона многих привел в решетку.