Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

As his men herded off the captives at spear - point , Arya saw Pinkeye emerge from the stairwell , blinking at the torchlight . If he found her missing , he would shout and threaten to whip the bloody hide off her , but she was not afraid . He was no Weese . He was forever threatening to whip the bloody hide off this one or that one , but Arya never actually knew him to hit . Still , it would be better if he never saw her . She glanced around . The oxen were being unharnessed , the carts unloaded , while the Brave Companions clamored for drink and the curious gathered around the caged bear . In the commotion , it was not hard to slip off unseen . She went back the way she had come , wanting to be out of sight before someone noticed her and thought to put her to work .

Когда его люди на острие копий отгоняли пленников, Арья увидела, как Красноглазка вышла из лестничной клетки и моргнула от света факела. Если бы он обнаружил, что она пропала, он бы закричал и пригрозил сорвать с нее окровавленную шкуру, но она не боялась. Он не был Визом. Он постоянно угрожал сорвать кровавую шкуру с того или иного, но Арья никогда не знала, что он нанесет удар. И все же было бы лучше, если бы он никогда ее не видел. Она огляделась вокруг. Волов распрягали, телеги разгружали, а отважные товарищи требовали питья, а любопытные собирались вокруг медведя в клетке. В суматохе нетрудно было ускользнуть незамеченным. Она вернулась тем же путем, которым пришла, желая скрыться из виду, прежде чем кто-нибудь заметит ее и решит заставить работать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому