Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

Wrapped in a bed - robe , Catelyn climbed to the roof of the keep . From there she could see over the walls and the moonlit river to where the battle raged . The defenders had built watchfires along the bank , and perhaps the Lannisters thought to find them night - blind or unwary . If so , it was folly . Darkness was a chancy ally at best . As they waded in to breast their way across , men stepped in hidden pools and went down splashing , while others stumbled over stones or gashed their feet on the hidden caltrops . The Mallister bowmen sent a storm of fire arrows hissing across the river , strangely beautiful from afar . One man , pierced through a dozen times , his clothes afire , danced and whirled in the knee - deep water until at last he fell and was swept downstream . By the time his body came bobbing past Riverrun , the fires and his life had both been extinguished .

Закутавшись в халат, Кейтилин поднялась на крышу крепости. Отсюда она могла видеть за стенами и залитой лунным светом рекой место, где бушевала битва. Защитники развели вдоль берега сторожевые костры, и, возможно, Ланнистеры думали, что они застали их врасплох или неосторожными. Если так, то это было безумием. Тьма была в лучшем случае случайным союзником. Когда они пробирались вброд, мужчины заходили в скрытые лужи и падали вниз, расплескивая воду, в то время как другие спотыкались о камни или порезали себе ноги о спрятанные шипы. Лучники Маллистера выпустили через реку шквал огненных стрел, удивительно красивых издалека. Один человек, пронзенный дюжину раз, с горящей одеждой, танцевал и кружился в воде по колено, пока, наконец, не упал, и его унесло вниз по течению. К тому времени, когда его тело пронеслось мимо Риверрана, и пожар, и его жизнь были потушены.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому