Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

" We held the city today , my lord , but I make no promises for the morrow . The kettle is close to boiling . So many thieves and murderers are abroad that no man ’ s house is safe , the bloody flux is spreading in the stews along Pisswater Bend , there ’ s no food to be had for copper nor silver . Where before you heard only mutterings from the gutter , now there ’ s open talk of treason in guildhalls and markets . "

«Сегодня мы удерживали город, милорд, но я не даю никаких обещаний на завтра. Чайник близок к кипению. За границей так много воров и убийц, что ни один человеческий дом не находится в безопасности, кровавый флюс распространяется по тушеным блюдам вдоль Писсуотера. Бенд, ни за медь, ни за серебро еды нет. Там, где раньше из сточной канавы слышалось только бормотание, теперь в ратушах и на рынках открыто говорят об измене.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому