Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

Horns blew fanfares as Lionstar and Lady Lyanna pushed out from shore , moving downriver to clear the way for Seaswift . A few cheers went up from the crush along the banks , as thin and ragged as the clouds scuttling overhead . Myrcella smiled and waved from the deck . Behind her stood Arys Oakheart , his white cloak streaming . The captain ordered lines cast off , and oars pushed the Seaswift out into the lusty current of the Blackwater Rush , where her sails blossomed in the wind — common white sails , as Tyrion had insisted , not sheets of Lannister crimson . Prince Tommen sobbed . " You mew like a suckling babe , " his brother hissed at him . " Princes aren ’ t supposed to cry . "

Рога трубили фанфары, когда Львиная Звезда и Леди Лианна отчалили от берега, двигаясь вниз по реке, чтобы расчистить путь для Морского Свифта. Из толпы вдоль берегов, такой же тонкой и неровной, как облака, проносившиеся над головой, раздалось несколько аплодисментов. Мирцелла улыбнулась и помахала рукой с палубы. Позади нее стоял Арис Дубовое Сердце, его белый плащ развевался. Капитан приказал отбросить канаты, и весла вытолкнули «Морской стриж» в бурное течение Черноводной лихорадки, где ее паруса расцвели на ветру — обычные белые паруса, как настаивал Тирион, а не листы ланнистерского малинового цвета. Принц Томмен всхлипнул. «Ты мяукаешь, как грудной ребенок», — прошипел на него брат. «Принцам не положено плакать».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому