" Alas , that Qartheen should be so faithless . " Xaro was not himself of the Pureborn , but he had told her whom to bribe and how much to offer . " Weep , weep , for the treachery of men . "
«Увы, эта Квартин оказалась такой неверной». Ксаро сам не был Чисторожденным, но он сказал ей, кого подкупить и сколько предложить. «Плачьте, плачьте о предательстве людей».