Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

They forded the Red Fork late the next day , upstream of Riverrun where the river made a wide loop and the waters grew muddy and shallow . The crossing was guarded by a mixed force of archers and pikemen wearing the eagle badge of the Mallisters . When they saw Catelyn ’ s banners , they emerged from behind their sharpened stakes and sent a man over from the far bank to lead her party across . " Slow and careful like , milady , " he warned as he took the bridle of her horse . " We ’ ve planted iron spikes under the water , y ’ see , and there ’ s caltrops scattered among them rocks there . It ’ s the same on all the fords , by your brother ’ s command . "

На следующий день поздно вечером они перешли Ред-Форк вверх по течению от Риверрана, где река сделала широкую петлю, а вода стала мутной и мелкой. Переправу охранял смешанный отряд лучников и копейщиков с орлом на значке Маллистеров. Когда они увидели знамена Кейтилин, они вышли из-за своих заостренных кольев и послали человека с дальнего берега, чтобы тот возглавил ее отряд. — Медленно и осторожно, миледи, — предупредил он, взяв под уздцы ее лошадь. — Мы железные пики под водой воткнули, видишь, а там среди камней раскиданы кальтропы. На всех бродах так, по приказу твоего брата.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому