" I wish you were our wards instead of the Walders . " He began to struggle toward the nearest tree . His dragging and wriggling was unseemly to watch , but when Meera moved to lift him he said , " No , don ’ t help me . " He rolled clumsily and pushed and squirmed backward , using the strength of his arms , until he was sitting with his back to the trunk of a tall ash .
«Я бы хотел, чтобы вы были нашими подопечными, а не Уолдерами». Он начал пробираться к ближайшему дереву. На то, как он тащился и извивался, было неприлично смотреть, но когда Мира попыталась поднять его, он сказал: «Нет, не помогай мне». спиной к стволу высокого ясеня.