Her silver shied as the merchant prince Xaro Xhoan Daxos rode up to her ; the horses could not abide the close presence of camels , she had found . " If you see here anything that you would desire , O most beautiful of women , you have only to speak and it is yours , " Xaro called down from his ornate horned saddle .
Ее серебро вздрогнуло, когда к ней подъехал торговый принц Ксаро Ксоан Даксос; Она обнаружила, что лошади не выносят близкого присутствия верблюдов. «Если ты увидишь здесь что-то, чего пожелаешь, о прекраснейшая из женщин, тебе стоит только сказать, и это твое», — крикнул Ксаро со своего богато украшенного рогатого седла.