Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

Lord Goodbrother of Great Wyk had come in the night before with his main strength , near forty longships . His men were everywhere , conspicuous in their striped goat ’ s - hair sashes . It was said about the inn that Otter Gimpknee ’ s whores were being fucked bowlegged by beardless boys in sashes . The boys were welcome to them so far as Theon was concerned . A poxier den of slatterns he hoped he ’ d never see . His present companion was more to his taste . That she was wed to his father ’ s shipwright and pregnant to boot only made her more intriguing .

Лорд Гудбратер из Грейт-Вика прибыл накануне вечером со своими главными силами, около сорока кораблей. Его люди были повсюду, бросаясь в глаза своими полосатыми поясами из козьей шерсти. В гостинице говорили, что кривоногие шлюхи Оттера Гимпни трахались безбородыми мальчиками в поясах. Что касается Теона, мальчики были здесь желанными гостями. Ужасное притон нерях, который, как он надеялся, никогда не увидит. Его нынешний спутник был ему больше по вкусу. То, что она была замужем за кораблестроителем его отца и к тому же беременна, делало ее еще более интригующей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому