Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

They saw the smoke of the camp ’ s fires when they were still an hour from the river . Then the sound came drifting across farm and field and rolling plain , indistinct as the murmur of some distant sea , but swelling as they rode closer . By the time they caught sight of the Mander ’ s muddy waters glinting in the sun , they could make out the voices of men , the clatter of steel , the whinny of horses . Yet neither sound nor smoke prepared them for the host itself .

Дым костров лагеря они увидели еще в часе езды от реки. Затем звук разнесся по ферме, полю и холмистой равнине, неясный, как журчание какого-то далекого моря, но усиливающийся по мере того, как они подъезжали ближе. К тому времени, когда они увидели мутные воды Мандера, сверкающие на солнце, они смогли различить человеческие голоса, звон стали, ржание лошадей. Однако ни звук, ни дым не подготовили их к встрече с самим хозяином.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому