It was interesting to watch his face . Lord Petyr ’ s father had been the smallest of small lords , his grandfather a landless hedge knight ; by birth , he held no more than a few stony acres on the windswept shore of the Fingers . Harrenhal was one of the richest plums in the Seven Kingdoms , its lands broad and rich and fertile , its great castle as formidable as any in the realm . . . and so large as to dwarf Riverrun , where Petyr Baelish had been fostered by House Tully , only to be brusquely expelled when he dared raise his sights to Lord Hoster ’ s daughter .
Было интересно наблюдать за его лицом. Отец лорда Петира был самым маленьким из мелких лордов, его дед был безземельным межевым рыцарем; по рождению он владел не более чем несколькими акрами каменистых земель на продуваемом всеми ветрами берегу Пальцев. Харренхол был одним из самых богатых слив в Семи Королевствах, его земли были обширными, богатыми и плодородными, его огромный замок был таким же грозным, как любой другой в королевстве... и таким большим, что затмевал Риверран, где Петир Бейлиш был воспитан домом Талли. , но его резко исключили, когда он осмелился обратить внимание на дочь лорда Хостера.