The sight of Bran in his basket drew stares from those who had not seen it before , but he had learned to ignore stares . At least he had a good view ; on Hodor ’ s back , he towered over everyone . The Walders were mounting up , he saw . They ’ d brought fine armor up from the Twins , shining silver plate with enameled blue chasings . Big Walder ’ s crest was shaped like a castle , while Little Walder favored streamers of blue and grey silk . Their shields and surcoats also set them apart from each other . Little Walder quartered the twin towers of Frey with the brindled boar of his grandmother ’ s House and the plowman of his mother ’ s : Crakehall and Darry , respectively . Big Walder ’ s quarterings were the tree - and - ravens of House Blackwood and the twining snakes of the Paeges . They must be hungry for honor , Bran thought as he watched them take up their lances . A Stark needs only the direwolf .
Вид Брана в корзине привлек взгляды тех, кто не видел его раньше, но он научился игнорировать взгляды. По крайней мере, у него был хороший вид; на спине Ходора он возвышался над всеми. Он увидел, что Уолдеры поднимаются. Они привезли с Близнецов прекрасные доспехи: блестящие серебряные пластины с синей эмалированной чеканкой. Герб Большого Уолдера имел форму замка, а Маленький Уолдер предпочитал ленты из синего и серого шелка. Их щиты и сюрко также отличали их друг от друга. Маленький Уолдер четвертовал башни-близнецы Фрея вместе с пестрым кабаном из дома своей бабушки и пахарем из дома своей матери: Крейкхоллом и Дэрри соответственно. Жильем Большого Уолдера были деревья и вороны Дома Блэквуд и вьющиеся змеи Пагеев. «Они, должно быть, жаждут чести», — подумал Бран, наблюдая, как они берут в руки копья. Старку нужен только лютоволк.