From behind an ornate Myrish screen carved with flowers and fancies and dreaming maidens , they peered unseen into a common room where an old man was playing a cheerful air on the pipes . In a cushioned alcove , a drunken Tyroshi with a purple beard dandled a buxom young wench on his knee . He ’ d unlaced her bodice and was tilting his cup to pour a thin trickle of wine over her breasts so he might lap it off . Two other girls sat playing at tiles before a leaded glass window . The freckled one wore a chain of blue flowers in her honeyed hair . The other had skin as smooth and black as polished jet , wide dark eyes , small pointed breasts . They dressed in flowing silks cinched at the waist with beaded belts . The sunlight pouring through the colored glass outlined their sweet young bodies through the thin cloth , and Tyrion felt a stirring in his groin . " I would respectfully suggest the dark - skinned girl , " said Chataya .
Из-за богато украшенной мирийской ширмы, украшенной цветами, фантазиями и мечтающими девушками, они незаметно заглянули в общую комнату, где старик весело играл на дудках. В мягкой нише пьяный Тирош с фиолетовой бородой качал на коленях пышногрудую молодую девчонку. Он расшнуровал ее лиф и наклонил чашку, чтобы вылить тонкую струйку вина на ее грудь и лакать ее. Две другие девочки сидели и играли в плитку перед окном из свинцового стекла. Веснушчатая носила в медовых волосах цепочку синих цветов. У другого была кожа гладкая и черная, как полированная гагата, большие темные глаза и маленькая заостренная грудь. Они одевались в струящиеся шелка, подхваченные на талии поясами из бисера. Солнечный свет, льющийся сквозь цветное стекло, очерчивал их сладкие молодые тела сквозь тонкую ткань, и Тирион почувствовал шевеление в паху. «Я бы со всем уважением предложил темнокожую девушку», — сказал Чатая.