Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

How long the city had been deserted she could not know , but the white walls , so beautiful from afar , were cracked and crumbling when seen up close . Inside was a maze of narrow crooked alleys . The buildings pressed close , their facades blank , chalky , windowless . Everything was white , as if the people who lived here had known nothing of color . They rode past heaps of sun - washed rubble where houses had fallen in , and elsewhere saw the faded scars of fire . At a place where six alleys came together , Dany passed an empty marble plinth . Dothraki had visited this place before , it would seem . Perhaps even now the missing statue stood among the other stolen gods in Vaes Dothrak . She might have ridden past it a hundred times , never knowing . On her shoulder , Viserion hissed .

Она не могла знать, как давно город был пуст, но белые стены, такие красивые издалека, при взгляде вблизи потрескались и осыпались. Внутри был лабиринт узких кривых улочек. Здания прижались друг к другу, их фасады были пустыми, меловыми, без окон. Все было белым, как будто жившие здесь люди ничего не знали о цвете. Они проехали мимо груд вымытых солнцем обломков на месте рухнувших домов, а в других местах увидели выцветшие шрамы огня. В месте, где сходились шесть переулков, Дэни миновала пустой мраморный постамент. Судя по всему, дотракийцы уже посещали это место раньше. Возможно, даже сейчас пропавшая статуя стоит среди других украденных богов в Ваес Дотраке. Она могла бы проезжать мимо него сотню раз, так и не зная. На ее плече прошипел Визерион.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому