Everything I am , I owe to him . Stannis had raised him to knighthood . He had given him a place of honor at his table , a war galley to sail in place of a smuggler ’ s skiff . Dale and Allard captained galleys as well , Maric was oarmaster on the Fury , Matthos served his father on Black Betha , and the king had taken Devan as a royal squire . One day he would be knighted , and the two little lads as well . Marya was mistress of a small keep on Cape Wrath , with servants who called her m ’ lady , and Davos could hunt red deer in his own woods . All this he had of Stannis Baratheon , for the price of a few finger joints . It was just , what he did to me . I had flouted the king ’ s laws all my life . He has earned my loyalty . Davos touched the little pouch that hung from the leather thong about his neck . His fingers were his luck , and he needed luck now . As do we all .
Всем, чем я являюсь, я обязан ему. Станнис возвел его в рыцари. Он предоставил ему почетное место за своим столом, военную галеру вместо лодки контрабандиста. Дейл и Аллард также были капитанами галер, Марик был гребцом на «Ярости», Маттос служил своему отцу на «Черной Бете», а король взял Девана в качестве королевского оруженосца. Однажды его посвятят в рыцари, а вместе с ним и двух маленьких мальчиков. Мария была хозяйкой небольшого поместья на мысе Гнева со слугами, которые называли ее миледи, а Давос мог охотиться на благородных оленей в собственном лесу. Все это он получил от Станниса Баратеона по цене нескольких суставов пальцев. Это было именно то, что он сделал со мной. Всю свою жизнь я нарушал законы короля. Он заслужил мою преданность. Давос дотронулся до маленького мешочка, который висел на кожаном ремешке у него на шее. Его пальцы были его удачей, и удача ему была нужна сейчас. Как и все мы.