The air smelled of paper and dust and years . Before him , tall wooden shelves rose up into dimness , crammed with leather - bound books and bins of ancient scrolls . A faint yellow glow filtered through the stacks from some hidden lamp . Jon blew out the taper he carried , preferring not to risk an open flame amidst so much old dry paper . Instead he followed the light , wending his way down the narrow aisles beneath barrel - vaulted ceilings . All in black , he was a shadow among shadows , dark of hair , long of face , grey of eye . Black moleskin gloves covered his hands ; the right because it was burned , the left because a man felt half a fool wearing only one glove .
В воздухе пахло бумагой, пылью и годами. Перед ним во мраке поднимались высокие деревянные полки, заставленные книгами в кожаных переплетах и корзинами с древними свитками. Сквозь штабеля просачивался слабый желтый свет какой-то скрытой лампы. Джон задул свечу, которую держал с собой, предпочитая не рисковать разжечь открытое пламя среди такого количества старой сухой бумаги. Вместо этого он последовал за светом, пробираясь по узким проходам под сводчатыми потолками. Весь в черном, он был тенью среди теней, темноволосый, длинное лицо, серые глаза. Черные молескиновые перчатки закрывали его руки; правый, потому что он был обожжен, левый, потому что человек чувствовал себя полудурком, надев только одну перчатку.