In their midst , riding on a tall red horse in a strange high saddle that cradled him back and front , was the queen ’ s dwarf brother Tyrion Lannister , the one they called the Imp . He had let his beard grow to cover his pushed - in face , until it was a bristly tangle of yellow and black hair , coarse as wire . Down his back flowed a shadowskin cloak , black fur striped with white . He held the reins in his left hand and carried his right arm in a white silk sling , but otherwise looked as grotesque as Sansa remembered from when he had visited Winterfell . With his bulging brow and mismatched eyes , he was still the ugliest man she had ever chanced to look upon .
Посреди них верхом на высоком рыжем коне в странном высоком седле, укачивавшем его сзади и спереди, ехал брат королевы-карлик Тирион Ланнистер, которого они называли Бесом. Он отпустил бороду, закрывавшую вдавленное лицо, пока она не превратилась в щетинистую путаницу желтых и черных волос, грубых, как проволока. По его спине струился плащ из теневой кожи, черный мех с белыми полосками. Он держал поводья в левой руке, а правую руку держал на белой шелковой перевязи, но в остальном выглядел так же гротескно, каким Санса помнила его во время своего визита в Винтерфелл. С его выпуклыми бровями и разными глазами он по-прежнему оставался самым уродливым мужчиной, на которого ей когда-либо доводилось смотреть.