Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Битва королей / Battle of the Kings B1

Morros wore a checkered black - and - gold cloak over black armor inlaid with golden scrollwork . On his shield was the bloody spear his father had chosen as the sigil of their new - made house . But he did not seem to know what to do with the shield as he urged his horse forward , and Ser Balon ’ s point struck the blazon square . Morros dropped his lance , fought for balance , and lost . One foot caught in a stirrup as he fell , and the runaway charger dragged the youth to the end of the lists , head bouncing against the ground . Joff hooted derision . Sansa was appalled , wondering if the gods had heard her vengeful prayer . But when they disentangled Morros Slynt from his horse , they found him bloodied but alive . " Tommen , we picked the wrong foe for you , " the king told his brother . " The straw knight jousts better than that one . "

Моррос носил клетчатый черно-золотой плащ поверх черных доспехов, инкрустированных золотыми завитками. На его щите было окровавленное копье, которое его отец выбрал в качестве символа их нового дома. Но он, похоже, не знал, что делать со щитом, когда гнал коня вперед, и острие сира Бейлона ударило в квадрат герба. Моррос уронил копье, попытался сохранить равновесие и проиграл. Одна нога при падении зацепилась за стремя, и сбежавший конь потащил юношу в конец скамейки, голова его ударялась о землю. Джофф насмешливо ухнул. Санса была потрясена, задаваясь вопросом, услышали ли боги ее мстительную молитву. Но когда они высвободили Морроса Слинта из его лошади, они нашли его окровавленным, но живым. «Томмен, мы выбрали для тебя не того врага», — сказал король своему брату. «Соломенный рыцарь сражается лучше, чем тот».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому