Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

They could take him back , Jon told himself , but they could not make him stay . The war would not end on the morrow , or the day after , and his friends could not watch him day and night . He would bide his time , make them think he was content to remain here ... and then , when they had grown lax , he would be off again . Next time he would avoid the kingsroad . He could follow the Wall east , perhaps all the way to the sea , a longer route but a safer one . Or even west , to the mountains , and then south over the high passes . That was the wildling 's way , hard and perilous , but at least no one wouid follow him . He would n't stray within a hundred leagues of Winterfell or the kingsroad .

Они могли бы забрать его обратно, сказал себе Джон, но они не могли заставить его остаться. Война не закончилась ни завтра, ни послезавтра, и его друзья не могли наблюдать за ним день и ночь. Он выждет своего часа, заставит их думать, что он доволен тем, что остается здесь... а потом, когда они расслабятся, он снова уйдет. В следующий раз он избежит Королевской дороги. Он мог бы следовать вдоль Стены на восток, возможно, до самого моря, это более длинный путь, но более безопасный. Или даже на запад, в горы, а затем на юг, через высокие перевалы. Это был путь одичалого, трудный и опасный, но, по крайней мере, никто не последует за ним. Он не отклонится и на сотню лиг от Винтерфелла или Королевского тракта.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому