After the dimness of the tent , the world outside was blinding bright . The sun burned like molten gold , and the land was seared and empty . Her handmaids waited with fruit and wine and water , and Jhogo moved close to help Ser Jorah support her . Aggo and Rakharo stood behind . The glare of sun on sand made it hard to see more , until Dany raised her hand to shade her eyes . She saw the ashes of a fire , a few score horses milling listlessly and searching for a bite of grass , a scattering of tents and bedrolls .
После сумрака палатки мир снаружи был ослепительно ярким. Солнце палило, как расплавленное золото, а земля была выжжена и пуста. Ее служанки ждали с фруктами, вином и водой, а Джого подошел ближе, чтобы помочь сиру Джоре поддержать ее. Агго и Ракхаро стояли позади. Из-за яркого солнечного света на песке было трудно разглядеть что-то большее, пока Дэни не подняла руку, чтобы прикрыть глаза. Она увидела пепел костра, несколько десятков лошадей, вяло слоняющихся в поисках травы, разбросанные палатки и мешки.