Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

The hot water made her think of Winterfell , and she took strength from that . She had not washed since the day her father died , and she was startled at how filthy the water became . Her maids sluiced the blood off her face , scrubbed the dirt from her back , washed her hair and brushed it out until it sprang back in thick auburn curls . Sansa did not speak to them , except to give them commands ; they were Lannister servants , not her own , and she did not trust them . When the time came to dress , she chose the green silk gown that she had worn to the tourney .

Горячая вода заставила ее вспомнить о Винтерфелле, и в этом она черпала силы. Она не мылась с того дня, как умер ее отец, и была поражена тем, насколько грязной стала вода. Служанки смыли кровь с ее лица, счистили грязь со спины, вымыли волосы и расчесали их, пока они не выросли густыми каштановыми кудрями. Санса не разговаривала с ними, кроме как отдавать им команды; они были слугами Ланнистеров, а не ее собственными, и она им не доверяла. Когда пришло время одеваться, она выбрала зеленое шелковое платье, в котором была на турнире.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому