Groggy , he sat up and threw back the blanket . The horns called through the night , wild and urgent , a cry that said hurry hurry hurry . He heard shouts , the clatter of spears , the whicker of horses , though nothing yet that spoke to him of fighting . " My lord father 's trumpets , " he said . " Battle assembly . I thought Stark was yet a day 's march away . "
Потрясенный, он сел и откинул одеяло. Рога кричали сквозь ночь, дико и настойчиво, крик, говорящий: «Спешите, спешите, спешите». Он слышал крики, звон копий, рёв лошадей, но пока ничего не говорило ему о сражении. «Трубы моего господина отца», сказал он. «Боевой сбор. Я думал, что до Старка еще один день пути».