They all laughed then , Joffrey on his throne , and the lords standing attendance , Janos Slynt and Queen Cersei and Sandor Clegane and even the other men of the Kingsguard , the five who had been his brothers until a moment ago . Surely that must have hurt the most , Sansa thought . Her heart went out to the gallant old man as he stood shamed and red-faced , too angry to speak . Finally he drew his sword .
Тогда все они засмеялись: Джоффри на своем троне и присутствующие лорды, Янош Слинт, королева Серсея, Сандор Клиган и даже другие солдаты Королевской гвардии, пятеро, которые еще мгновение назад были его братьями. «Наверное, это ранило больше всего», — подумала Санса. Ее сердце сочувствовало доблестному старику, который стоял пристыженный, покрасневший и слишком разозленный, чтобы говорить. Наконец он вытащил меч.