The inn and its stables were much as he remembered , though little more than tumbled stones and blackened foundations remained where the rest of the village had stood . A gibbet had been erected in the yard , and the body that swung there was covered with ravens . At Tyrion 's approach they took to the air , squawking and flapping their black wings . He dismounted and glanced up at what remained of the corpse . The birds had eaten her lips and eyes and most of her cheeks , baring her stained red teeth in a hideous smile . " A room , a meal , and a flagon of wine , that was all I asked , " he reminded her with a sigh of reproach .
Гостиница и ее конюшни остались такими же, какими он его помнил, хотя там, где стояла остальная часть деревни, осталось лишь немного больше, чем обвалившиеся камни и почерневший фундамент. Во дворе была установлена виселица, и тело, качавшееся там, было покрыто воронами. При приближении Тириона они взлетели в воздух, крича и хлопая черными крыльями. Он спешился и взглянул на то, что осталось от трупа. Птицы съели ее губы, глаза и большую часть щек, обнажив кроваво-красные зубы в отвратительной улыбке. «Комната, еда и кувшин вина — это все, что я просил», — напомнил он ей со вздохом упрека.